海外ニュース見出し、トランスフォーマーのミーガン・フォックスが、出産後のボディを堂々と見せつける|ボストンの消防士が未亡人に結婚指輪を見つけると約束|英語の勉強、単語

ハリウッドニュース

トランスフォーマーのミーガン・フォックスが、出産後のボディを堂々と見せつける

Megan Fox Flaunts Slim Post-Baby Body on Teenage Mutant Ninja Turtles Set 7 Weeks After Son Bodhi’s Birth

トランスフォーマーにヒロインで出演していたのミーガン・フォックスが4月1日戻ってきました。(トランスフォーマー、ロストエイジでは出演していません。サムもいません)第2子のボーディ・ランソム・グリーンちゃんを出産後から7週間のことです。彼女は、ブライアン・オースティン・グリーンとの間に18ヶ月のノアちゃんがいます。

27歳の女優は、ティーンエイジ・ミュータント・タートルズに出演し、リポーターの役です。
夫のグリーンは、元ガールフレンドのバニッサ・マーシルとの間に11歳の息子カシアスくんがいます。

ミーガン・フォックスは、フェースブックで、マイケル・ベイがプロデュースするミュータント・タートルズについて投稿しました。
「私のキャリアにとって一番の時期になりました(意訳)」

海外のニュース

ボストンの消防士が未亡人に結婚指輪を見つけると約束

>いい話ですね。消防士がわざわざ結婚指輪を数時間も探してくれるなんて

Boston firefighters make good on promise to widow and find wedding ring, report says

ボストンの消防士たちは、彼女の夫の結婚指輪があるとされる場所の瓦礫を探し、未亡人に良いニュースを知らせる決心をしました。

クリスティン・ウォルシュさんは、エディー・ウォルシュさんの妻で、指輪を見つけてくれるよう頼みました。

「エディーは結婚指輪を二度とはずさないだろう」
リッチー・パリス、ボストン消防士
と新聞に掲載されました。

3月26日に起きた火事は、歴史上最も最悪の火事で、ウォルシュさんと消防士のミハエルRケネディーさんがバックベイエリアのアパートで死亡しました。他の13人の消防士が怪我をし、何名かの警察官が病院に運ばれました。

そして、未亡人との約束後、数時間後に、指輪が見つかりました。

クリスティーンウォルシュさんは、受け取った指輪を指にはめたそうです。その指輪はとても大きなものでしたが、それは問題ではありません。

英語の勉強、単語

英語の勉強法はいろいろありますが、文法をやりつつ、単語を覚え、そして、日本語として正しい表現を身につけると、英語を和訳、翻訳するときに役立ちます。
基本的に、日本語として正しい表現にすることが英語の上達につながります。
文法だけでも英語は上達しません。単語だけを覚えても上達しません。

今日の英語ニュースの英単語

post-baby body
出産後の体

flaunt
堂々と見せる、誇示する

pinnacle
頂点

pinnacle of power
権力の頂点

determine 語呂合わせ:「デターミン」をデータ、みんなとして、データみん(な)で究明する
決心する、究明する、終了する

rubble
がれき


東レ『トレカ』カーボン 軽量3段ミニ折傘
日本一の軽さ! 風船で浮いてしまうほど!「超軽量3段ミニ折傘」は骨に東レ高性能
しかも、畳むとわずか21cmのコンパクトサイズ。
サイズ:50cm、開傘時の直径:89cm、収納時の長さ:22cm
個装サイズ:30×6×6cm

(ウニッコ柄/折りたたみ傘/マリメッコ/unikko/自動開閉

関連記事

「スポンサーリンク」


ツイートツイート
カテゴリー: 海外のニュース記事 タグ: , パーマリンク