海外のニュース見出し、スピンオフドラマ、スーパーナチュラル:ブラッドライン(勝手訳)で知っておくべきこと|約6ドルの税金の未払いにより、28万ドル相当の広大な屋敷を失う

海外ドラマ

スピンオフドラマ、スーパーナチュラル:ブラッドライン(勝手訳)で知っておくべきこと

Everything You Need to Know About Supernatural: Bloodlines

善かれ悪しかれ、Supernatural: Bloodlines(以下、スーパーナチュラル:ブラッドライン(勝手訳)とします)は最後です。シカゴが舞台であり、ハンターのEnnis (Lucien Laviscount)エニス(ルシエン・ラビスカウント)は、モンスターファミリーのマフィオソと対峙します。その中には、シェイプシフター(誰にも変身できる怪物)のデイビッド(ナサニエル・ブゾリック)とマーゴ・ハイデン(ダニエル・サブレ)と狼男ジュリアン(シーン・ファリス)とヴァイオレットデュラント(メリッサ・ロクスバーグ)がいます。

スーパーナチュラルとスーパーナチュラル:ブラッドラインをどう比較すればよいでしょうか?

ブラッドラインを見る前に知っておくことをまとめました。(意訳を含みます)

1.エニスにはウィンチェスター兄弟と共通点が多い
2.男の友情(ホモではない)
3.策略的な戦い
4.バンバイアはいない
5.ブラッドラインではスーパーナチュラルの女性問題が解決する
6.ロマンスが少ない
7.スーパーナチュラルの神話を期待すべきではない

bromance

anticipate
予測する、期待する、利用する

約6ドルの税金の未払いにより、28万ドル相当の広大な屋敷を失う

Judge OKs decision to sell widow’s home over $6.30 debt

未亡人の広大な屋敷が約6ドル(以上)で競売に掛けられました。
未亡人は、税金を払っていたと主張し、6ドル30セントの税金など知らなかったと説明し、裁判所に取り消しを求めましたが、裁判所はその訴えを退けました。

裁判所は、通知は、住所不定として返却されておらず、未亡人のアイリーン・バティスチさんは知っているはずだと説明しました。

家は、11万6千ドルで競り落とされ、そのお金のほとんどが、アイリーンさんに支払われます。
(しかし、実際、正当に売れば、約30万ドルで売れたはずが、その3分の1になってしまって、彼女は失意にくれています。ー感想)

in unpaid interest
未払利子、利息

turn down
却下する、はねのける

アシックス バスケットボールシューズレディゲルフラッシュ 4|ME8エンパイアミッド D1029MMOW アンドワン AND1 バスケットシューズ|(アシックス) バスケットボールシューズ ジュニア

ペットニード 小鳥の水浴器 外掛け式|HOEI 465ケージ用 止まり木|ラウディブッシュ メンテナンス

SEIKO ダイバー 逆輸入 送料無料!メンズ腕時計 自動巻き ダイバーズウォッチ オレンジモンスター SKX781K3 200M防水|SEIKO プロスペックス PROSPEX ソーラー


【楽天ブックス送料無料】和文英訳の修業4訂新版 [ 佐々木高政 ]
『和文英訳の基礎』と同じようなタイプの参考書。 大量の例文が収められており、かつ巻末の索引も充実している。 採録されている英文は品が良く格調高い。 一定以上の力量があり、英語学科、英文学科を目指す人向け。
コメント感想で非常に評価の高い英語学習本です。
アマゾンはこちら、

関連記事

「スポンサーリンク」


ツイートツイート
カテゴリー: 映画、ドラマ感想, 海外のニュース記事 タグ: パーマリンク